Tag Archives: love

What do you see?


Misplacing things habitually,
making faux passes in public,
and then tripping on things,
that lie right in front of me!

I fidget with new things,
store old trash,
cling on to my past and
refuse to see beyond today!

I always wondered what you saw in this piece of imperfection,
that constantly drives the boundaries of sanity to the wall
and makes every simple deed a case of psychosis!

I didn’t make all the right choices, I never have
I even flirted outright in front of u!

I tried out crazy things
demanded more from my body and mind
and bought those tired bones back home everyday!

I delved deep in the dark water of depression and
then swung out with gusto and flew with the winds of ecstasy!
Asking you to wait at every turn.

I threw tantrums, demanding undivided attention,
Swinging from one mood to the other
and letting my compulsive disorders rule the decisions I made.

I have baggage
and I carry it with me on many a great evenings,
the weight of which you bear many a times.

The madness, the energy, the absentmindedness,
Can love never be easy?

For as Rumi says:

Let the lover be disgraceful, crazy, absentminded. 

Someone sober will worry about things going badly.

 Let the lover be.

After finding a book of poems by Piyush Mishra, I want to post more of his work on the blog.

A small snippet only this time:

Transliteration

Woh kaam bhala kya kaam hua
jis main dil roh jaye

Aur woh ishq bhala kya ishq hua
joh aasani se ho jaye.

Translation

What of that work
that would make your heart cry

And what of that love
that would happen just so easily.

 

Advertisements

Widowed Souls


There is a piece of land between the railway tracks and the main road which takes me home. Its unkempt, stark and strewn with weeds. Although a pathway runs below the tracks leading to the other side of the road, the barrenness of this no man’s land, meant that it was not used by pedestrians. This week I noticed the widowed and utterly ignored space been adopted by vegetables vendors, adding vibrancy and attracting those heading home just like me.

It led to me think how uninhabited spaces get adopted into ghettos, slums, bazaars and markets, that we eventually forget how cold and unwanted that place was in the first place.

In the colorful montage of life as it surrounds us today, the white veil of widowed spaces and souls surrounds us, paradoxically wrapped in the most vibrant colors. Look past the garb and her eyes tell you of the story of betrayal. The tale of her first love, made companion, who no longer is the person she loved when she was 19, yet married to him now, the father of her child.

The hurt of abandonment emerges and lays bare the pain caused sometimes by a trusted parent or loyal friend now a stranger or a sibling now estranged.

The late Leonard Cohen who through his music soothingly embraced all of humanity’s corruption, in one of his songs says that a crack in everything is how the light gets in.

paige
Paige O’hara Sculpture

But if not all humanity is created equally (in terms of mental strength at least), then what is the price we pay for the cracks we endure?

No matter how much we take hurdles in our stride, cracks show up and create a shadow of souls widowed, and tugs at my heart to see it unable to trust too quickly, love unabashedly or give another chance to friendships that beckon.

We are never the same at the other bank of the river. Fighting the river that we thought would carry us ashore but unexpectedly tried to drown us leaves gasping with disbelief.

But Oh widowed soul
Do you know that love pleads for another chance?
Do you not feel the strings of intimacy playing your tune?
Does the beating drum not fire your loins with passion?

Why not let the wind shatter the wall of disillusionment
Give the chimes of hope a chance to dance in the rain
Allow chirping giggles to overcome the deafening silence you endure
Or simply try giving your widowed soul a chance to bloom again…

===============
There is an amazing illustration by Zen Pencils on Love….sharing it here:2013-02-12-lewis.jpg

This week’s poem by Parveen Shakir named Barish hui to phoolon ke tan chak ho gaye.

Transliteration

Barish hui to phoolon ke tan chak ho gaye
mausam ke hath bhig ke saffak ho gaye

baadal ko kya khabar ki barish ke chah mein
kitne buland-o-bala shajar khak ho gaye

Juganu ko din ke vaqt pakadne ki zid karen
bache hamare ahad ke chalak ho gaye

jab bhi garib-e-shahar se kuch guftagu hui
lahaje hava-e-sham ke namnaak ho gaye

lahara rahi hai barf ke chadar hata ke ghas
suraj ke shah pe tinake bhi bebak ho gaye

sahil pe jitne aab-gazeeda the sab ke sab
dariya ke rukh badalate hi tairak ho gaye

Translation

As it rained the flowers had holes in their bodies made
The weather now drenched became a tyrant

How would the clouds know that while waiting for rain
So many tall and mighty trees had turned to ashes

They insist on testing the firefly in the daylight
Children of today have become so bright

Whenever a conversation with those away from home rose
The evening breeze with their words grew moist

Unveiling the cover of snow, the grass now sways
Egged by the sun the straws are now fearless

All those who would out of fear the water shunned
Became swimmers as the river changed its course.

Ending with Mr. Cohen and his amazing voice.